Von Verena Dohrn
Sehr geehrter Herr Rezensent, sehr geehrter Herr Heinrichs,
es geht um Ihre Besprechung der deutschen Edition von Simon Dubnows Erinnerungen, die im Ganzen recht wohlwollend und verständig geschrieben ist. Darf ich Sie darauf hinweisen, dass Ihr Satz "Neben der umfangreichen, instruktiven Einführung und den wirklich lesenswerten interpretierenden Vorworten von Dan Diner finden sich in jedem Band ..." missverständlich ist. Die Einführungen habe ich verfasst (Bd. 1 allein, Bd. 3 zusammen mit Anke Hilbrenner). Herr Diner hat lediglich die Vorworte geschrieben. Ich bitte dies zu berücksichtigen.
Mit freundlichen Grüßen
Verena Dohrn
Von Wolfgang E. Heinrichs
Herzlichen Dank für die Korrektur.
Natürlich kann das ganze präsiser gefasst werden, indem der Satz erweitert wird etwa:
"Neben den umfangreichen, instruktiven Einführungen von Verena Dohrn, in Bd. 3 zusammen mit Anke Hilbrenner, und den wirklich lesenswerten interpretierenden Vorworten von Dan Diner finden sich in jedem Band ..."
Dann dürfte wohl alles korrekt sein.
Mit freundlichen Grüßen
Wolfgang Heinrichs